Standaard Boekhandel gebruikt cookies en gelijkaardige technologieën om de website goed te laten werken en je een betere surfervaring te bezorgen.
Hieronder kan je kiezen welke cookies je wilt inschakelen:
Technische en functionele cookies
Deze cookies zijn essentieel om de website goed te laten functioneren, en laten je toe om bijvoorbeeld in te loggen. Je kan deze cookies niet uitschakelen.
Analytische cookies
Deze cookies verzamelen anonieme informatie over het gebruik van onze website. Op die manier kunnen we de website beter afstemmen op de behoeften van de gebruikers.
Marketingcookies
Deze cookies delen je gedrag op onze website met externe partijen, zodat je op externe platformen relevantere advertenties van Standaard Boekhandel te zien krijgt.
Door een staking bij bpost kan je online bestelling op dit moment iets langer onderweg zijn dan voorzien. Dringend iets nodig? Onze winkels ontvangen jou met open armen!
Afhalen na 1 uur in een winkel met voorraad
Gratis thuislevering in België vanaf € 30
Ruim aanbod met 7 miljoen producten
Door een staking bij bpost kan je online bestelling op dit moment iets langer onderweg zijn dan voorzien. Dringend iets nodig? Onze winkels ontvangen jou met open armen!
Je kan maximaal 250 producten tegelijk aan je winkelmandje toevoegen. Verwijdere enkele producten uit je winkelmandje, of splits je bestelling op in meerdere bestellingen.
El fin de este libro es dar a conocer a Juan Ángel de Zumaran, maestro de francés, italiano, español y alemán afincado en Alemania y Austria en las primeras décadas del siglo XVII y autor, entre otras obras, del primer manual de lenguas conocido en la Historia destinado a aquellos interesados en aprender y enseñar español y alemán como lenguas extranjeras. Para ello, se presenta su labor lingüística y se analizan sus libros de lenguas exhaustivamente dentro del contexto específico de la didáctica de las lenguas de su época y de las tradiciones gramaticográfica y lexicográfica de las que éstos participan, ofreciendo de este modo una muy importante y particular aportación al campo de estudio de la Historiografía Lingüística, para rescatar del pasado a una figura que inexplicablemente aún no ha sido suficiente ni acertadamente valorada por los estudiosos y que supone un hito en la historia de la enseñanza de lenguas anterior a la Edad Contemporánea.