Cet ouvrage explore les pratiques langagières et les représentations identitaires de « citoyens mobiles » au sein de l'espace européen. La mobilité intra-européenne débouche sur des rencontres humaines, dont sont issus des couples mixtes, eux-mêmes à l'origine de familles bi-/plurinationales. Ces migrants d'un genre nouveau renvoient à un phénomène migratoire encore récent et très minoritaire, encore peu étudié. En raison de la forte dimension géopolitique que revêtent les langues et les cultures, l'identité européenne est ici abordée à travers la transmission, l'acquisition et la gestion des compétences bi-/plurilingues et bi-/pluriculturelles. L'objectif est d'explorer la manière dont se décline, dans le contexte familial, le lien entre pratiques langagières et culturelles, d'un côté, et représentations identitaires, de l'autre.
L'analyse s'appuie sur des entretiens menés auprès de membres de familles franco-allemandes de Paris et Berlin - représentés au sein de trois générations. Issues des migrations intracommunautaires, ces familles sont à la fois des produits et des acteurs de l'intégration européenne, dont elles incarnent l'esprit au niveau d'existences individuelles et familiales. De plus, étant donné la particularité de la relation franco-allemande dans le contexte européen, on peut supposer que ces familles se reconnaissent dans une identité propre, qu'elles construisent et expriment à travers des pratiques langagières et culturelles spécifiques.
We publiceren alleen reviews die voldoen aan de voorwaarden voor reviews. Bekijk onze voorwaarden voor reviews.