• Afhalen na 1 uur in een winkel met voorraad
  • Gratis thuislevering in België vanaf € 30
  • Ruim aanbod met 7 miljoen producten
  • Afhalen na 1 uur in een winkel met voorraad
  • Gratis thuislevering in België vanaf € 30
  • Ruim aanbod met 7 miljoen producten
  1. Boeken
  2. Non-fictie
  3. Taal
  4. Literatuurwetenschap
  5. Literatuurgeschiedenis
  6. Der literarische Text und I-Faktoren in der Uebersetzung

Der literarische Text und I-Faktoren in der Uebersetzung

Anhand ausgewaehlter Werke Zbigniew Herberts im Deutschen und Englischen- Eine kontrastive trilinguale Analyse

Piotr Sulikowski
€ 71,45
+ 142 punten
Levertermijn 1 à 4 weken
Eenvoudig bestellen
Veilig betalen
Gratis thuislevering vanaf € 30 (via bpost)
Gratis levering in je Standaard Boekhandel

Omschrijving

Anhand der poetischen Texte Zbigniew Herberts und ihrer Übersetzungen im Englischen und im Deutschen erarbeitet der Autor einen neuen Textansatz mit Anwendung der I-Faktoren - Indexikalität, Interkulturalität, Intersemiotizität und Intertextualität in der medialen Ära -, die das gegenwärtige Textkonzept beeinflussen.

Specificaties

Betrokkenen

Auteur(s):
Uitgeverij:

Inhoud

Aantal bladzijden:
355
Taal:
Duits
Reeks:
Reeksnummer:
nr. 14

Eigenschappen

Productcode (EAN):
9783631662274
Verschijningsdatum:
22/02/2016
Uitvoering:
Hardcover
Formaat:
Genaaid
Afmetingen:
148 mm x 210 mm
Gewicht:
621 g
Standaard Boekhandel

Alleen bij Standaard Boekhandel

+ 142 punten op je klantenkaart van Standaard Boekhandel
BOOK FRIDAY

50% korting

op een grote selectie boeken
BOOK FRIDAY
Black Friday: 50% korting op boeken
E-BOOK ACTIE

Tot meer dan 50% korting

op een selectie e-books
E-BOOK ACTIE
E-book kortingen
Standaard Boekhandel

Beoordelingen

We publiceren alleen reviews die voldoen aan de voorwaarden voor reviews. Bekijk onze voorwaarden voor reviews.