Standaard Boekhandel gebruikt cookies en gelijkaardige technologieën om de website goed te laten werken en je een betere surfervaring te bezorgen.
Hieronder kan je kiezen welke cookies je wilt inschakelen:
Technische en functionele cookies
Deze cookies zijn essentieel om de website goed te laten functioneren, en laten je toe om bijvoorbeeld in te loggen. Je kan deze cookies niet uitschakelen.
Analytische cookies
Deze cookies verzamelen anonieme informatie over het gebruik van onze website. Op die manier kunnen we de website beter afstemmen op de behoeften van de gebruikers.
Marketingcookies
Deze cookies delen je gedrag op onze website met externe partijen, zodat je op externe platformen relevantere advertenties van Standaard Boekhandel te zien krijgt.
Door een staking bij bpost kan je online bestelling op dit moment iets langer onderweg zijn dan voorzien. Dringend iets nodig? Onze winkels ontvangen jou met open armen!
Afhalen na 1 uur in een winkel met voorraad
Gratis thuislevering in België vanaf € 30
Ruim aanbod met 7 miljoen producten
Door een staking bij bpost kan je online bestelling op dit moment iets langer onderweg zijn dan voorzien. Dringend iets nodig? Onze winkels ontvangen jou met open armen!
Je kan maximaal 250 producten tegelijk aan je winkelmandje toevoegen. Verwijdere enkele producten uit je winkelmandje, of splits je bestelling op in meerdere bestellingen.
Wörterbuch Der Handels-, Finanz- Und Rechtssprache / Dictionary of Commerical, Financial and Legal Terms / Dictionnaire Des Termes Commerciaux, Financiers Et Juridiques
Wörterbuch Der Handels-, Finanz- Und Rechtssprache / Dictionary of Commerical, Financial and Legal Terms / Dictionnaire Des Termes Commerciaux, Financiers Et Juridiques
Die Arbeit an den drei Banden dieses Worterbuches wurde 1932 in London begonnen und ist in standiger Fortsetzung auf denjetzt vorliegenden Stand gebracht worden. In seinem Aufbau und in der besonderen An- ordnung des Stoffes erstrebt das Werk, einem doppelten Zweck zu dienen: Besonders leichtes und schnelles Auffinden eines Stichwortes in moglichst vielen "fertig vorbereite- ten" Verbindungen und moglichst wirksamer AusschluJ3 von Obersetzungsfehlern, besonders wenn zwischen mehrfachen Be- deutungen desselben Stichwortes gewiihlt werden muJ3. 1m Verfolg dieser Ziele ist das Werk im wahrsten Sinne aus der Praxis entstanden. Dementsprechend ist es auch fUr die Praxis als Nachschlagewerk ffir den Alltagsgebrauch bestimmt. An seiner Schaffung haben Men- schen des Berufs- und Geschilfts1ebens mit praktischen Erfahrungen mitgewirkt. Der Entwicklung der drei Sprachen folgend, wurde der Text durch Aufnahme neuer Fachausdriicke und Wendungen bedeutend erweitert und auf den neuesten Stand gebracht. Hierbei wurden auch die im Bereich der internationalen Organisationen - insbesondere der Europl\ischen Gemeinschaften - entwickelten und ge- brauchlichen Ausdriicke und Begriffe miteinbezogen. Zug, Schweiz, Januar 1979.