Standaard Boekhandel gebruikt cookies en gelijkaardige technologieën om de website goed te laten werken en je een betere surfervaring te bezorgen.
Hieronder kan je kiezen welke cookies je wilt inschakelen:
Technische en functionele cookies
Deze cookies zijn essentieel om de website goed te laten functioneren, en laten je toe om bijvoorbeeld in te loggen. Je kan deze cookies niet uitschakelen.
Analytische cookies
Deze cookies verzamelen anonieme informatie over het gebruik van onze website. Op die manier kunnen we de website beter afstemmen op de behoeften van de gebruikers.
Marketingcookies
Deze cookies delen je gedrag op onze website met externe partijen, zodat je op externe platformen relevantere advertenties van Standaard Boekhandel te zien krijgt.
Door een staking bij bpost kan je online bestelling op dit moment iets langer onderweg zijn dan voorzien. Dringend iets nodig? Onze winkels ontvangen jou met open armen!
Afhalen na 1 uur in een winkel met voorraad
Gratis thuislevering in België vanaf € 30
Ruim aanbod met 7 miljoen producten
Door een staking bij bpost kan je online bestelling op dit moment iets langer onderweg zijn dan voorzien. Dringend iets nodig? Onze winkels ontvangen jou met open armen!
Je kan maximaal 250 producten tegelijk aan je winkelmandje toevoegen. Verwijdere enkele producten uit je winkelmandje, of splits je bestelling op in meerdere bestellingen.
Internationally renowned as one of the twentieth century's foremost public intellectuals, Hannah Arendt was also intensely private. Though she often acknowledged that the language of poetry--especially that of Dickinson, Goethe, and Lowell--informed her work, only a few people knew that Arendt herself wrote poems.
In fact, between 1923 and 1961, Arendt wrote seventy-four poems, many of them signposts in an otherwise unwritten autobiography. For nearly forty years after her death, these poems remained hidden among the archives of the Library of Congress, until 2011, when they were rediscovered by scholar and translator Samantha Rose Hill. Now, for the first time in English, Hill and Genese Grill present Arendt's poems in chronological order, taking us from the zenith of the Weimar Republic to the Cold War, and from Marburg, Germany, to New York's Upper West Side.
Throughout, Arendt uses poetry to mark moments of joy, love, loss, and reflection. In "W. B.," written in 1942, she remembers Walter Benjamin, who died near the French-Spanish border while attempting to flee the Nazis: "Gentle whispering melodies / Sound from the darkness. / We listen so we can let go." So, too, she reflects on mutability and transience in 1946: "I know that the houses have fallen. / We entered the world in them, wonderfully sure, that they / were more durable than ourselves." She tries to understand her place in the world: "Ironically foolish, / I've forgotten nothing, / I know the emptiness, / I know the burden, / I dance, I dance / In ironic splendor."
A gift to all readers of Arendt, this stunning, dual-language edition provides an unparalleled view into the inner sanctum of one of our most original thinkers.