Standaard Boekhandel gebruikt cookies en gelijkaardige technologieën om de website goed te laten werken en je een betere surfervaring te bezorgen.
Hieronder kan je kiezen welke cookies je wilt inschakelen:
Technische en functionele cookies
Deze cookies zijn essentieel om de website goed te laten functioneren, en laten je toe om bijvoorbeeld in te loggen. Je kan deze cookies niet uitschakelen.
Analytische cookies
Deze cookies verzamelen anonieme informatie over het gebruik van onze website. Op die manier kunnen we de website beter afstemmen op de behoeften van de gebruikers.
Marketingcookies
Deze cookies delen je gedrag op onze website met externe partijen, zodat je op externe platformen relevantere advertenties van Standaard Boekhandel te zien krijgt.
Door een staking bij bpost kan je online bestelling op dit moment iets langer onderweg zijn dan voorzien. Dringend iets nodig? Onze winkels ontvangen jou met open armen!
Afhalen na 1 uur in een winkel met voorraad
Gratis thuislevering in België vanaf € 30
Ruim aanbod met 7 miljoen producten
Door een staking bij bpost kan je online bestelling op dit moment iets langer onderweg zijn dan voorzien. Dringend iets nodig? Onze winkels ontvangen jou met open armen!
Je kan maximaal 250 producten tegelijk aan je winkelmandje toevoegen. Verwijdere enkele producten uit je winkelmandje, of splits je bestelling op in meerdere bestellingen.
Este vocabulario está destinado a aquellos que, por cualquier razón, tienen que leer obras o artículos de psicología y a los psicólogos que deben consultar, en materias afines, trabajos que les interesan directamente. Se ha concedido gran espacio al vocabulario técnico, cuyo sentido no es evidente. a los neologismos, precisando su autor, y a los términos introducidos por diferentes autores ?a los que también se cita-, respetando el sentido propio de los mismos, sin olvidar tampoco el lenguaje psicoanalítico. Se han mantenido muchas palabras inglesas y alemanas para las que no existe equivalente satisfactorio en nuestro idioma o que se usan tal cual en el lenguaje técnico. También se han añadido los equivalentes ingleses o alemanes de muchos términos cuando éstos no son idénticos a los nuestros. Además, en algunos casos se han introducido etimologías, y en otros se señalan algunos nombres propios, cuando están vinculados a una ley, a un test, a un aparato de laboratorio, etcétera. En la presente edición se incluyen y actualizan numerosos términos utilizados por la psicología social, la teoría de la información, la lingüística, la anatomofisiología nerviosa y la neuropatología, así como tablas de siglas y símbolos.