Une journée du romancier monsieur Kubo
Pak T'aewôn
Dans le Séoul de 1934, en pleine occupation japonaise, Kubo parcourt sa ville à la recherche d'inspirations, de rencontres, de sens, de bonheur. Cette errance s'accompagne d'une réflexion plus profonde sur lui-même et sur cette jeunesse qui se construit et se modernise avec le Japon comme nouvelle référence.
Une journée du romancier Monsieur Kubo est un texte fondateur de la littérature coréenne moderne puisqu'il traduit un besoin de rupture qui se manifeste dans l'écriture même, altérant ponctuation, rythmes et grammaire. Ces « étrangetés » stylistiques ont été préservées dans cette traduction de Patrick Maurus, afin de comprendre comment l'auteur Pak T'aewon bouleverse les codes littéraires de l'époque.
We publiceren alleen reviews die voldoen aan de voorwaarden voor reviews. Bekijk onze voorwaarden voor reviews.