Toutes-Fourrures
Une chronique
Texte foisonnant, Toutes-Fourrures (1988) est le récit en prose le plus abouti de Sarah Kirsch, poétesse majeure de l'Allemagne divisée. Fondé sur l'actualisation d'un conte de Grimm célèbre, du même type que notre Peau d'Âne, il fait la chronique du quotidien de l'autrice dans le Schleswig-Holstein rural, cette région de marais au nord de l'Allemagne où elle s'est établie après avoir fui la RDA. Des souvenirs de son enfance à l'Est ou d'un été passé chez les Wolf dans le Mecklembourg se mêlent à l'évocation d'un monde menacé par la disparition du vivant, en une écriture sensible aux mouvements de l'intime mais aussi attentive aux bruissements du monde et à ses catastrophes historiques, environnementales et politiques. Tour à tour ironique et mélancolique, jouant avec toutes les ressources de la langue, le récit rend hommage aux plus grands poètes allemands, de Goethe à Hölderlin, de Gryphius à Klopstock. Entrant en écho avec celui de Christa Wolf, Scènes d'été (trad. fr. 1990), il fut salué à sa parution par Marcel Reich-Ranicki.
We publiceren alleen reviews die voldoen aan de voorwaarden voor reviews. Bekijk onze voorwaarden voor reviews.