Standaard Boekhandel gebruikt cookies en gelijkaardige technologieën om de website goed te laten werken en je een betere surfervaring te bezorgen.
Hieronder kan je kiezen welke cookies je wilt inschakelen:
Technische en functionele cookies
Deze cookies zijn essentieel om de website goed te laten functioneren, en laten je toe om bijvoorbeeld in te loggen. Je kan deze cookies niet uitschakelen.
Analytische cookies
Deze cookies verzamelen anonieme informatie over het gebruik van onze website. Op die manier kunnen we de website beter afstemmen op de behoeften van de gebruikers.
Marketingcookies
Deze cookies delen je gedrag op onze website met externe partijen, zodat je op externe platformen relevantere advertenties van Standaard Boekhandel te zien krijgt.
Door een staking bij bpost kan je online bestelling op dit moment iets langer onderweg zijn dan voorzien. Dringend iets nodig? Onze winkels ontvangen jou met open armen!
Afhalen na 1 uur in een winkel met voorraad
Gratis thuislevering in België vanaf € 30
Ruim aanbod met 7 miljoen producten
Door een staking bij bpost kan je online bestelling op dit moment iets langer onderweg zijn dan voorzien. Dringend iets nodig? Onze winkels ontvangen jou met open armen!
Je kan maximaal 250 producten tegelijk aan je winkelmandje toevoegen. Verwijdere enkele producten uit je winkelmandje, of splits je bestelling op in meerdere bestellingen.
There has been increasing interest in advertising in Shona in Zimbabwe, previously the preserve of English. This development has received little attention from linguists. This monograph thus fills a gap. It examines the form and communicative impact of Shona advertisements using text linguistics. It asserts that these texts have cohesion so to decode them all structures must be co-interpreted. It lso established that these texts could be in the question and answer and the problem-solution- evaluation forms. The research further concludes that Shona commercial advertisements have both the presenting and hidden agendas while information giving ones had no hidden agenda. While the surface meaning was easily recognised, the deeper one was not. The presenting agenda enticed readers by highlighting the advantages of brands while the deeper meaning encompassed their liabilities. But most readers' comprehension end with the presenting agenda. For information giving advertisements, all the information was clarified. The target readers of this publication are linguists, students, advertisers, agents and audiences of Shona advertisements.