Standaard Boekhandel gebruikt cookies en gelijkaardige technologieën om de website goed te laten werken en je een betere surfervaring te bezorgen.
Hieronder kan je kiezen welke cookies je wilt inschakelen:
Technische en functionele cookies
Deze cookies zijn essentieel om de website goed te laten functioneren, en laten je toe om bijvoorbeeld in te loggen. Je kan deze cookies niet uitschakelen.
Analytische cookies
Deze cookies verzamelen anonieme informatie over het gebruik van onze website. Op die manier kunnen we de website beter afstemmen op de behoeften van de gebruikers.
Marketingcookies
Deze cookies delen je gedrag op onze website met externe partijen, zodat je op externe platformen relevantere advertenties van Standaard Boekhandel te zien krijgt.
Door een staking bij bpost kan je online bestelling op dit moment iets langer onderweg zijn dan voorzien. Dringend iets nodig? Onze winkels ontvangen jou met open armen!
Afhalen na 1 uur in een winkel met voorraad
Gratis thuislevering in België vanaf € 30
Ruim aanbod met 7 miljoen producten
Door een staking bij bpost kan je online bestelling op dit moment iets langer onderweg zijn dan voorzien. Dringend iets nodig? Onze winkels ontvangen jou met open armen!
Je kan maximaal 250 producten tegelijk aan je winkelmandje toevoegen. Verwijdere enkele producten uit je winkelmandje, of splits je bestelling op in meerdere bestellingen.
"This work is of vital importance in libraries where there is any call for the reading of records in Latin," according to the "Library Journal," January 16, 1966, as well as for any researcher reviewing 17th to 19th century English documents, which often contain Latin and French abbreviations. The author, Mr. Martin, the late Assistant-Keeper of the Public Records in London, developed this guide to assist the researcher with questions relative to these abbreviations, which may arise during their investigation or review. The information contained in this work includes: (1) Abbreviations of Latin words used in English records; (2) Abbreviations of French words used in English records; (3) Glossary of Latin words found in records and other English manuscripts, but not occurring in classical authors; (4) Latin names of places in Great Britain and Ireland; (5) Latin names of bishoprics in England; (6) Latin names of bishoprics in Scotland; (7) Latin names of bishoprics in Ireland; (8) Latin forms of English surnames; and (9) Latin Christian names with their English equivalents. Softcover, (1910), 2011, 480 pp.