Si la littérature maghrébine revendique sa différence, c'est parce qu'elle traite d'une réalité qui lui est propre, la réalité d'un passé à jamais révolu, un passé textualisé qu'on essaie de reconstituer, je dirais même constituer. Un passé qui n'a peut-être jamais eu lieu, mais auquel le discours, dans le jeu continu de sa propre productivité a perpétuellement recours en l'absence de toute finalité assignable à son désir narratif, qui demeure inassouvi à jamais.
La dynamique textuelle du roman Ben Jellounien articule une série narrative des plus complexes où viendrait se déployer la relation multiple et variée entre l'oralité et l'écriture. Et c'est cette relation primordiale, à la base de toute la production littéraire du Maghreb post-colonial, qui s'acharne à élucider, roman après roman, le texte pluriel de Tahar Ben Jelloun.
We publiceren alleen reviews die voldoen aan de voorwaarden voor reviews. Bekijk onze voorwaarden voor reviews.