Wil je zeker zijn dat je cadeautjes op tijd onder de kerstboom liggen? Onze winkels ontvangen jou met open armen. Nu met extra openingsuren op zondag!
  • Afhalen na 1 uur in een winkel met voorraad
  • Gratis thuislevering in België vanaf € 30
  • Ruim aanbod met 7 miljoen producten
Wil je zeker zijn dat je cadeautjes op tijd onder de kerstboom liggen? Onze winkels ontvangen jou met open armen. Nu met extra openingsuren op zondag!
  • Afhalen na 1 uur in een winkel met voorraad
  • Gratis thuislevering in België vanaf € 30
  • Ruim aanbod met 7 miljoen producten
  1. Boeken
  2. Fictie
  3. Literatuur & Romans
  4. Poëzie
  5. Spanish Poetry of the Golden Age, in Contemporary English Translations

Spanish Poetry of the Golden Age, in Contemporary English Translations

Paperback | Engels | Shearsman Classics | nr. 3
€ 29,95
+ 59 punten
Levering 2 à 3 weken
Eenvoudig bestellen
Veilig betalen
Gratis thuislevering vanaf € 30 (via bpost)
Gratis levering in je Standaard Boekhandel

Omschrijving

In the 16th and 17th centuries, Spain experienced a literary Renaissance akin to that in England, with great poets, dramatists and novelists establishing new forms and blazing new trails: Garcilaso de la Vega, Góngora, Quevedo amongst the poets, Lope de Vega & Calderón de la Barca amongst the dramatists (although both were also poets), Cervantes - of course - amongst the prose writers. The Renaissance in England was also a time when translations of contemporary European literature became more common, beginning with contemporary Italian works, and the importation of the Petrarchan sonnet, and then Montemayor's Spanish version of arcadian pastoral. While Spanish literature was not the main focus of English translators during this period - no doubt affected by the strained political relations bnetween the two countries - it did attract some particularly fine writers to try their hand. This selection is driven by what is available, but it also manages to cover some of the greatest Spanish writers of the Renaissance and the Siglo de Oro: Juan Boscán, Garcilaso de la Vega, Jorge de Montemayor, Miguel Cervantes (some poems from 'Don Quixote'), Bartolomé & his brother Lupercio Leonardo de Argensola, Luís de Góngora, Francsico de Quevedo, Antonio Hurtado de Mendoza and Juan Péerez de Montalbán. The translators are Herbert Aston, Philip Ayres, William Drummond of Hawthornden, Sir Richard Fanshawe, Thomas Shelton, Sir Philip Sidney, Thomas Stanley and Bartholomew Yong. The translations are never less than effective and, especially in the case of Fanshawe's Góngora, often show rare genius at work.

Specificaties

Betrokkenen

Uitgeverij:

Inhoud

Aantal bladzijden:
140
Taal:
Engels
Reeks:
Reeksnummer:
nr. 3

Eigenschappen

Productcode (EAN):
9781905700691
Verschijningsdatum:
15/02/2008
Uitvoering:
Paperback
Formaat:
Trade paperback (VS)
Afmetingen:
140 mm x 216 mm
Gewicht:
185 g
Standaard Boekhandel

Alleen bij Standaard Boekhandel

+ 59 punten op je klantenkaart van Standaard Boekhandel
E-BOOK ACTIE

Tot meer dan 50% korting

op een selectie e-books
E-BOOK ACTIE
E-book kortingen
Standaard Boekhandel

Beoordelingen

We publiceren alleen reviews die voldoen aan de voorwaarden voor reviews. Bekijk onze voorwaarden voor reviews.