• Afhalen na 1 uur in een winkel met voorraad
  • Gratis thuislevering in België vanaf € 30
  • Ruim aanbod met 7 miljoen producten
  • Afhalen na 1 uur in een winkel met voorraad
  • Gratis thuislevering in België vanaf € 30
  • Ruim aanbod met 7 miljoen producten

Robert Musil E-BOOK

La mise à l’essai du roman

Walter Moser
E-book | Frans
€ 8,99
+ 8 punten
Uitvoering
Onmiddellijk beschikbaar
Eenvoudig bestellen
Veilig betalen
Onmiddellijk geleverd via e-mail

Omschrijving

Musil présente la particularité d'être reconnu comme un grand auteur de la littérature autrichienne par les spécialistes et d'avoir connu un large succès avec L’Homme sans qualités et surtout Les désarrois de l’élève Toerless, son premier roman, dont Volker Schlöndorff a tiré un film récompensé au Festival de Cannes en 1966. L’Homme sans qualités est considéré comme une œuvre pionnière du nouveau roman, à l’égal de l’Ulysse de Joyce. Traduit en français par un traducteur éminent, Philippe Jacottet, Musil eut son heure de gloire dans les années 1970 à 1990. Évoluant délibérément sur la frontière entre les sens et la rationalité, l’écriture et le monde romanesque de Musil ont fait de lui un auteur dont le monde des lettres francophone s’est emparé avec prédilection. Du côté allemand et autrichien l’effet de mode n’a jamais été aussi marqué, après la redécouverte de Musil suscitée par la première édition de L’Homme sans qualités par Adolf Frisé dans les années 1950 ; mais l’intérêt des spécialistes pour Musil n’a jamais faibli non plus. Musil, dans la période du regain d’intérêt pour la « modernité viennoise » et le débat « modernité/post-modernité », a retenu en France l’attention d’auteurs importants : outre le travail éditorial de Jean-Pierre Cometti sur le roman inachevé L’Homme sans qualités, il faut mentionner le philosophe Jacques Bouveresse (Robert Musil. L’homme probable, le hasard, la moyenne et l’escargot de l'histoire, Éditions de l’Eclat, 1993), le germaniste Jacques Le Rider ou le comparatiste Jacques Dugast (Musil. L’Homme sans qualités, PUF, 1992). L’ouvrage de Walter Moser, par sa profonde connaissance des deux mondes scientifiques, jette non seulement un pont mais il approfondit un aspect que l’approche d’histoire culturelle évoquait toujours sans le prendre à bras le corps : l’écriture de Musil. Sur ce terrain, on en restait en gros au jugement de Thomas Mann, selon lequel Musil était le Proust (ou le Joyce) autrichien. Mais on n’apprenait pas grand-chose de plus sur cette écriture. Walter Moser comble cette lacune.

Specificaties

Betrokkenen

Auteur(s):
Uitgeverij:

Inhoud

Aantal bladzijden:
232
Taal:
Frans

Eigenschappen

Productcode (EAN):
9782735127603
Verschijningsdatum:
3/10/2021
Uitvoering:
E-book
Beveiligd met:
Adobe DRM
Standaard Boekhandel

Alleen bij Standaard Boekhandel

+ 8 punten op je klantenkaart van Standaard Boekhandel
E-BOOK ACTIE

Tot meer dan 50% korting

op een selectie e-books
E-BOOK ACTIE
E-book kortingen
Standaard Boekhandel

Beoordelingen

We publiceren alleen reviews die voldoen aan de voorwaarden voor reviews. Bekijk onze voorwaarden voor reviews.