Los retratos de Pablo Bernasconi son una mezcla de arte y poesía, una invitación a soñar, pensar o emocionarse hecha con dibujos, objetos, pinceladas y palabras que el artista siembra en sus trabajos. Mensajes cifrados: las claves se traducen a partir de lo que se conoce de sus personajes, de lo que se cree recordar o de lo que se quisiera investigar de ellos. Son ventanas a mundos diferentes que el artista entreabre para quien quiera sumergirse. Artista plástico, poeta, amante de la ciencia tanto como de la filosofía, la obra de Pablo Bernasconi se nutre de muchas vertientes y tiene tantas capas como una cebolla: destrezas visuales, citas literarias, coyunturas morfológicas, hallazgos físicos, rasgos poéticos y texturas cromáticas. Una espesura de sentidos apilados para dar carnadura a sus retratados. Las noventa obras elegidas para integrar este volumen son apenas la mitad de las que ha producido en los últimos veinte años para medios como The New York Times, The Wall Street Journal, Daily Telegraph, The Times, El País, Rolling Stone y Playboy y para publicaciones de diversos países, como España, Brasil, Estados Unidos, Noruega, Reino Unido, Alemania, Australia y Japón.
Pablo Bernasconi's portraits are a mix of art and poetry that serve as an invitation to dream. His work has as many layers as an onion: visual skills, literary quotes, morphological conjunctures, physical findings, poetic features, and chromatic textures. The ninety works chosen to make up this volume are barely half of those he has produced in the last twenty years for media such as The New York Times, The Wall Street Journal, Daily Telegraph, The Times, El País, and Rolling Stone.