Installés dans l'espace littéraire francophone, les écrivains venus d'ailleurs
insèrent dans leurs écrits en français des particularités incontestables :
d'abord les sinuosités discursives de leurs langues de départ, ensuite,
des modulations rapidement perceptibles à l'oreille et soutenues par des
tournures syntaxiques alambiquées. Ce constat est le point de départ de
l'ouvrage. La vision proposée est celle du linguiste intéressé par le discours
littéraire considéré sous une perspective énonciative, ce qui impose le
parcours méthodologique : a) revisiter une zone, considérée périphérique,
de la Littérature en langue française (terme très général et sans prétention
classificatoire), celle réservée aux écrivains étrangers d'expression française
et b) mettre en discussion une problématique liée à la reconfiguration
discursive et aux articulations linguistiques multiples perceptibles dans le
discours littéraire tenu en français par ces écrivains.
Ces parcours intéresseront un public tout aussi hétérogène que
les écrivains concernés : reconfiguré d'après les visées académiques
fonctionnelles du moment actuel, désireux d'«articuler» des univers
discursifs déjà visités et/ou inédits, curieux de découvrir quelques pratiques
discursives nouvelles.
We publiceren alleen reviews die voldoen aan de voorwaarden voor reviews. Bekijk onze voorwaarden voor reviews.