Standaard Boekhandel gebruikt cookies en gelijkaardige technologieën om de website goed te laten werken en je een betere surfervaring te bezorgen.
Hieronder kan je kiezen welke cookies je wilt inschakelen:
Technische en functionele cookies
Deze cookies zijn essentieel om de website goed te laten functioneren, en laten je toe om bijvoorbeeld in te loggen. Je kan deze cookies niet uitschakelen.
Analytische cookies
Deze cookies verzamelen anonieme informatie over het gebruik van onze website. Op die manier kunnen we de website beter afstemmen op de behoeften van de gebruikers.
Marketingcookies
Deze cookies delen je gedrag op onze website met externe partijen, zodat je op externe platformen relevantere advertenties van Standaard Boekhandel te zien krijgt.
Je kan maximaal 250 producten tegelijk aan je winkelmandje toevoegen. Verwijdere enkele producten uit je winkelmandje, of splits je bestelling op in meerdere bestellingen.
A quelles stratégies discursives les locuteurs camerounais francophones font-ils appel selon qu'ils expriment leur compassion et invitent leurs amis, leurs camarades de classe ou leurs enseignants? Comment arrivent-ils à concilier les différents enjeux des actes pragmatiques accomplis, à savoir transmettre leurs intentions communicatives et préserver les faces en jeu dans l'interaction verbale? Quel est l'impact des variables telles que le degré de familiarité et la distance hiérarchique entre les interlocuteurs sur la manière dont les actes de langage étudiés sont formulés? Comment l'ethos communicatif camerounais et les normes endogènes du français se manifestent-ils concrètement dans la réalisation des actes de compassion et d'invitation? Telles sont les questions que la présente étude se donne pour objectif d'explorer, à la faveur d'une analyse minutieuse des données recueillies auprès d'un groupe d'étudiants des universités de Yaoundé I et de Douala. L'étude s'inscrit dans la continuité des travaux sur la pragmatique du français du Cameroun et vise à déblayer le terrain pour une pragmatique comparée des français régionaux.