Standaard Boekhandel gebruikt cookies en gelijkaardige technologieën om de website goed te laten werken en je een betere surfervaring te bezorgen.
Hieronder kan je kiezen welke cookies je wilt inschakelen:
Technische en functionele cookies
Deze cookies zijn essentieel om de website goed te laten functioneren, en laten je toe om bijvoorbeeld in te loggen. Je kan deze cookies niet uitschakelen.
Analytische cookies
Deze cookies verzamelen anonieme informatie over het gebruik van onze website. Op die manier kunnen we de website beter afstemmen op de behoeften van de gebruikers.
Marketingcookies
Deze cookies delen je gedrag op onze website met externe partijen, zodat je op externe platformen relevantere advertenties van Standaard Boekhandel te zien krijgt.
Je kan maximaal 250 producten tegelijk aan je winkelmandje toevoegen. Verwijdere enkele producten uit je winkelmandje, of splits je bestelling op in meerdere bestellingen.
H.C. Artmann, der wiener Schriftsteller und Poet, hat mit seinen Dialektgedichten "med ana schwoazzn dintn" einen Meilenstein in die Landschaft der österreichischen Lyrik gesetzt. Er ist aber auch über die Grenzen seiner Heimat gegangen, mit vorbehaltloser Neugierde auf andere Menschen, auf deren Sprache und Denkweisen. Artmann ist auch dem Wesen der persischen Quatrainen auf der Spur gewesen. Geschrieben hat er seine "persischen qvatrainen" auf Deutsch. Fast sechzig Jahre später wurden seine Vierzeiler nun von Roozbeh Nafisi ins Persische übertragen und erscheinen als deutsch-persische Erstausgabe (deutsche Erstausgabe im collispress Verlag, 1966).