Zomer in Tokio. Claire is naar Japan gekomen om de 12-jarige Mieko Franse les te geven. De rest van haar tijd spendeert ze bij haar grootouders, dagdromend, Tetris spelend en luisterend naar de straatgeluiden boven haar.
Het liefst wil Claire op reis naar Korea, het land dat haar familie vijftig jaar eerder samen met duizenden anderen ontvluchtte vanwege de burgeroorlog. Sindsdien zijn ze nooit meer teruggegaan. In Japan openden zij bij aankomst de pachinkohal Shiny – een Japanse gokhal, die met knipperende lampjes de aandacht trekt en bezoekers groot geluk belooft. Maar zullen zij hun thuisland ooit nog terugzien?
Pachinkohal is een minutieuze en poëtische roman over anders-zijn, uitvinden wie je bent en de eenzaamheid binnen een familie.
Elisa Shua Dusapin (1992) is Frans-Koreaans en groeide op in Parijs, Seoul en Zwitserland. Haar debuutroman Winter in Sokcho werd bekroond met onder andere de Prix Robert Walser en de National Book Award 2021 for Translated Literature. De vertaalrechten werden aan ruim twintig landen verkocht.
De pers over Pachinkohal:
'Anders-zijn, uitvinden wie je bent, en de eenzaamheid binnen een familie: die thema's staan centraal in deze fraai geschreven, compacte roman.' **** Visie
De pers over Winter in Sokcho:
'Wreedheid en poëzie, dodelijke dreiging en schoonheid – het komt allemaal samen in deze wonderschone kleine roman.' ???? Margot Dijkgraaf, NRC
'Tussen de regels voel je de zwijgzame liefde tussen de twee vreemdelingen broeien en subtiel voert Dusapin de spanning op.' **** Knack Focus
'Een boek vol verfijning en melancholie [...] doorspekt met minutieuze accenten.' Le Monde
We publiceren alleen reviews die voldoen aan de voorwaarden voor reviews. Bekijk onze voorwaarden voor reviews.