Among the great works of Thomas Aquinas, the
Commentary on the Sentences of Peter Lombard has suffered almost total neglect among translators. Such neglect is surprising, considering that the massive
Commentary--more than 4,000 pages in the last printed edition--is not only Aquinas's first systematic engagement with all the philosophical and theological topics on which he expended his energy over the span of a short career but is also characterized by an exuberance and elaborateness seldom found in his subsequent writings. Although Chenu had already drawn attention decades ago to the importance of studying this youthful tour de force for a fuller understanding of Thomas's more mature work, the
Commentary on the Sentences has remained a closed book for many modern students of Thomistic and medieval thought because of its relative inaccessibility in English or in Latin.
The present volume, containing all the major texts on love and charity, makes available what is by far the most extensive translation ever to be made from the
Commentary with the added benefit that the better part of the translation is based on the (as yet unpublished) critical edition of the Leonine Commission. The collection of texts from all four books has a tight thematic coherence that makes it invaluable to students of Thomas's moral philosophy, moral theology, and philosophical theology. In addition, the inclusion of parallel texts from Aquinas's first (Parisian)
Commentary as well as from his second (Roman) attempt at a commentary, the recently rediscovered
Lectura Romana, makes this edition all the more valuable for those who wish to track the internal development of Thomas's thinking on these matters.
The new availability of so many rich passages from the
Commentary on the Sentences will encourage and facilitate use of a magnificent resource that deserves to be better known.
The printed volume is supplemented by a web-based document containing a fuller introduction, "webnotes," and a bibliography. To reach this supplementary information, click here.
ABOUT THE TRANSLATORS:
Peter A. Kwasniewski is associate professor of philosophy and theology at Wyoming Catholic College and editor of
Wisdom's Apprentice: Thomistic Essays in Honor of Lawrence Dewan, O.P. Thomas Bolin, O.S.B., is a monk at the Monastero di San Benedetto in Norcia, Italy. Joseph Bolin is adjunct professor of philosophy at the International Theological Institute in Gaming, Austria, and adjunct instructor of Latin for the Austrian Program of the Franciscan University of Steubenville.
PRAISE FOR THE BOOK:
"[T]he present volume contains by far the most extensive English translation from the
Scriptum to date. . . . The translators of
On Love and Charity have aimed to give a translation which is neither too literal nor too liberal, trying to find the golden mean between an unintelligibly Latinised or an enjoyable but unfaithful English version. . . . This impressive volume will be of a great help for those wishing to study Aquinas and the issue of love in more depth."--B. Toth,
Ephemerides Theologicae Lovanienses