Les Aventures de Monsieur Robert Chevalier, dit de Beauchêne demeurent un roman assez peu connu dans l'oeuvre de Lesage, bien qu'il ait été réédité et traduit de nombreuses fois depuis sa parution en 1732. Puisant dans l'histoire de Nouvelle-France et de la flibuste de la fin du XVIIe siècle et du début du XVIIIe, tout autant que dans la tradition du roman de moeurs, ce récit d'aventures est porté par deux voix : celle d'un flibustier haut en couleur, Robert Chevalier, un personnage historique dont Lesage prétend n'être que l'interprète, et celle du comte de Monneville, que Chevalier rencontre sur un navire et qui partage avec lui son histoire.
Le remaniement et l'adaptation, que Lesage a pratiqués ailleurs, s'inscrivent ici dans un cadre nouveau, celui de la littérature de voyage. La diversité des sources et des influences qui ont présidé à l'écriture de cette oeuvre atypique nécessite des éclaircissements, des rapprochements, des comparaisons. C'est ce que cette édition propose aux lecteurs, en mettant en évidence les questions spécifiquement littéraires que suscite un roman dans lequel l'auteur de Gil Blas renouvelle sa capacité d'invention ironique.
We publiceren alleen reviews die voldoen aan de voorwaarden voor reviews. Bekijk onze voorwaarden voor reviews.