This dual language selection of Martin Carter's poems, edited by David Dabydeen, translated into Spanish by Salvador Ortiz-Carbonares and with an introduction by Gemma Robinson, will establish very clearly that Carter is a major South American poet, in the company of Valejo, Neruda and Paz.
"What we have is enough to prove, if proof has been needed... that Martin Carter is, without reservation, one of the finest poets to have emerged in the Caribbean region. And the varied subtlety and strength of his poetry carries him without any doubt into the first rank of world poets. Long after the politics which prompted a number of his poems have been forgotten, and long after the society which he often so scathingly indicted has been changed utterly the poetry will continue to strike a chord among new generations."We publiceren alleen reviews die voldoen aan de voorwaarden voor reviews. Bekijk onze voorwaarden voor reviews.