En 2002, Dominique Triaire et François Rosset, deux
chercheurs lancés sur les traces de l'excentrique comte
polonais Jean Potocki, découvrent six manuscrits mal
classés dans les archives de Poznan (Pologne). L'étude
minutieuse de ces documents leur permet d'établir un
fait incroyable : il n'existe pas une, mais deux versions
au moins du Manuscrit trouvé à Saragosse. Cette oeuvre
culte, écrite en français, fut longtemps considérée
comme un joyau de la littérature fantastique, et fascina
des générations d'écrivains, des romantiques aux
surréalistes. Or nul ne l'a jamais lue que sous une forme
tronquée ou amalgamant, en un patchwork infidèle,
les textes d'origine !
Commencé avant 1794, réécrit pendant près de vingt
ans jusqu'au suicide de son auteur, le Manuscrit trouvé
à Saragosse, d'abord baroque, foisonnant et libertin
(version de 1804), fut par la suite entièrement remanié et
achevé sous une forme plus sérieuse et encyclopédique
(version de 1810). Le double chef-d'oeuvre de Potocki,
près de deux siècles plus tard, peut enfin être lu.
We publiceren alleen reviews die voldoen aan de voorwaarden voor reviews. Bekijk onze voorwaarden voor reviews.