L'Homme de Corée
Choson Man
Le roman d'un écrivain coréen à succès (600 000 exemplaires vendus) enfin traduit en langue française ! Son auteur a consacré un temps considérable en recherches pour narrer les aventures extraordinaires - et imaginaires - du Coréen qui aurait servi de modèle à Pierre Paul Rubens pour son dessin « L'homme en vêtements coréens » réalisé au tout début du XVIIe siècle et conservé au Paul Getty Museum de Los Angeles. De nombreuses hypothèses ont été avancées quant à l'identité du modèle, sans certitude aucune.
Jeon Kyeong-il saisit cette occasion pour imaginer toutes sortes d'aventures, survenant au fil d'un trajet tumultueux qui mène son héros de la Corée aux Pays-Bas en passant par la Chine et l'Indonésie.
La motivation de son voyage ? L'invasion de la Corée par le Japon. Sept années de ravages qui demeurent un traumatisme quatre siècles plus tard - fort bien entretenu il est vrai par les nationalismes locaux.
Le héros décide de partir vers l'Ouest, à la recherche du secret d'une arme qui permettrait enfin à son pays de faire jeu égal avec l'envahisseur et se défendre efficacement. La suite est une succession très vivante de romances un grand amour en Hollande -, de coups d'épée, de trahisons, pièges et autres rencontres avec des peuples inattendus, de décors hollywoodiens, de batailles, d'Histoire et d'histoires : le roman historique dans toute sa splendeur !
Le titre original du roman, ? Chosŏn Man, peut aussi bien se traduire en Homme de Chosŏn, L'Homme de Chosŏn, L'Homme de Corée ou Le Coréen. Chosŏn est le nom du dernier Royaume coréen, et le mot employé en Corée du Nord pour désigner le pays.
We publiceren alleen reviews die voldoen aan de voorwaarden voor reviews. Bekijk onze voorwaarden voor reviews.