«Tous mes secrets sont dans mes poèmes. Seulement il faut les décrypter, les décoder, et trouver les clefs. Je suis certain qu'il y a une cohérence fondamentale dans le grand désordre apparent de ma poésie. J'ai inventé mon vocabulaire et j'ai forgé ma mythologie»
Comme le proclame le poète, la poésie césairienne n'est jamais arbitraire.
Elle a toujours un sens qu'il nous faut déceler et souvent notre impuissance devant l'énigme n'est que le reflet de l'ignorance des sources.
Cet essai est une tentative d'ouverture vers la mystérieuse et dramatique beauté de la poésie césairienne, en ses champs divers. La première partie analyse la force du mot et les divers procédés stylistiques, lexicaux, sémantiques, polysémies et archaïsmes, métaphores énigmatiques, qui structurent les poèmes d'Aimé Césaire.
La poésie est parsemée de constellations d'images regroupées en «jardins» dont la magie énigmatique appelle nécessairement la clarté du commentaire: le jardin de la Merveille, le jardin de la révolte et de la blessure, le jardin de la nostalgie avec ses figures emblématiques, l'Arbre et l'Afrique, le jardin onirique.
En fin d'ouvrage, la lecture de quelques poèmes, Rabordaille, La femme et le couteau, Rocher de la femme endormie, essaie d'illustrer notre obstinée recherche de cette cohérence fondamentale de la poésie césairienne.
We publiceren alleen reviews die voldoen aan de voorwaarden voor reviews. Bekijk onze voorwaarden voor reviews.