ana, avec un a minuscule comme tu aimes,
tu as plus de vingt-huit ans.
Tu as un amoureux, un travail,
une maison où tu n'as pas l'impression
de mourir chaque jour un peu plus.
Chaque soir, tu t'arrêtes pour regarder ta silhouette
dans les vitrines de tes magasins préférés,
tu te dis que tu vis, que c'est peut-être ça la vie
dont tu rêvais si souvent quand tu étais petite.
L'écorchure, c'est la blessure insignifiante
de l'enfance qui construit l'adulte.
Ana Maria Sandu dessine le portrait par
fragments d'une jeune femme qui se
réconcilie avec elle-même en revenant
sur les épisodes tendres, nostalgiques ou
douloureux de son passé.
Une oeuvre sur l'enfance, la sexualité
et la féminité, traversée d'images et de
fulgurances poétiques saisissantes.
Les dessins tendres et âpres de Marine
Joatton s'immiscent jusque dans le corps
du texte et griffent les mots pour souligner,
non sans perversité, les cicatrices
équivoques du souvenir.
L'écorchure est le premier livre traduit en
français d'Ana Maria Sandu, considérée
comme l'un des talents les plus prometteurs
et originaux de la jeune génération
roumaine.
We publiceren alleen reviews die voldoen aan de voorwaarden voor reviews. Bekijk onze voorwaarden voor reviews.