Standaard Boekhandel gebruikt cookies en gelijkaardige technologieën om de website goed te laten werken en je een betere surfervaring te bezorgen.
Hieronder kan je kiezen welke cookies je wilt inschakelen:
Technische en functionele cookies
Deze cookies zijn essentieel om de website goed te laten functioneren, en laten je toe om bijvoorbeeld in te loggen. Je kan deze cookies niet uitschakelen.
Analytische cookies
Deze cookies verzamelen anonieme informatie over het gebruik van onze website. Op die manier kunnen we de website beter afstemmen op de behoeften van de gebruikers.
Marketingcookies
Deze cookies delen je gedrag op onze website met externe partijen, zodat je op externe platformen relevantere advertenties van Standaard Boekhandel te zien krijgt.
Je kan maximaal 250 producten tegelijk aan je winkelmandje toevoegen. Verwijdere enkele producten uit je winkelmandje, of splits je bestelling op in meerdere bestellingen.
Je suis ton ticket de caisse. Garde-moi , lisait-on sur les recus des magasins IKEA. Si cette formule fait appel a une espece de complicite, voire intimite entre vendeur et client, elle s'inspire sans doute du premier chapitre d'Alice aux pays des merveilles, ou Alice trouve la celebre bouteille marquee DRINK ME .Voila un clin d'oeil au pere d'Alice, Henry Liddell, l'un des auteurs du Liddell-Scott-Jones, A Greek-English Lexicon (1843), car les premieres inscriptions grecques partagent souvent avec l'etiquette de la bouteille leur mode d'enonciation: ce sont les inscriptions sur des objets qu'on a longuement designes par l'expression objets parlants , - uniquement a cause de leur emploi de la premiere personne je .Le livre de Svenbro revient a ce je ecrit et a la critique de sa designation trompeuse, rouvrant le debat opposant jadis Derrida a Husserl. En guise de point de depart, il etudie les verbes grecs signifiant lire , qui s'averent cependant porteurs d'implications etrangeres a nous Modernes par leur enracinement dans une situation de lecture profondement autre, qualifiable de distribution orale (aurale) destinee aux auditeurs du texte.Pour notre plus grand etonnement, nous qui sommes habitues a la lecture silencieuse, la lecture a voix haute devient ici la cle pour l'interpretation d'une serie d'allegories de la lecture telles que le voyage lineaire en char, le viol du lecteur-eromene par le scripteur-eraste, la statuette de bronze, le remede pour la tete dans le Charmide et la cigale tres vocale liberee de la toile d'araignee du texte par le lecteur...Ces developpements aboutissent a la nette distinction lexicale entre grammata et stoikheia, maintenue par les Grecs pendant un millenaire mais negligee par les Modernes qui preferent traduire indistinctement ces deux termes par lettres , neutralisant par-la l'originalite du lire des Anciens.