Cet ouvrage naît d'un constat: le théâtre espagnol contemporain est encore peu étudié dans les cursus universitaires en général et dans les études d'espagnol en particulier. Et pourtant, il s'agit d'un domaine qui partout fait l'objet d'un regain d'intérêt. Ce manuel procède d'une double ambition: fournir des outils pour éclairer la spécificité de l'écriture dramatique et faciliter l'accès aux textes de théâtre espagnol du XXe siècle.
Le texte de théâtre contemporain, troué, incomplet, doit être étudié à partir d'outils méthodologiques spécifiques. Les catégories traditionnelles de l'analyse «littéraire» sont devenues inadaptées dès lors que l'on interroge la nature première du texte théâtral, à savoir sa condition de «mise en scène imaginaire». Cette perspective est d'autant plus justifiée pour le théâtre contemporain, qui joue avec les codes, affiche de nouvelles formes de théâtralité et déroute le récepteur et l'analyste.
Le livre se compose de trois parties. La première aborde succinctement les spécificités du texte dramatique et envisage la singularité du théâtre espagnol du XXe siècle. La deuxième, essentiellement didactique, présente les outils méthodologiques de l'analyse théâtrale. La dernière, clairement pragmatique, est consacrée à l'analyse des textes espagnols contemporains à partir des concepts prédéfinis. Loin des méthodes rigides, le choix des auteurs et des textes laisse la place à une interprétation souple et plurielle, celle des auteur(e)s, dont le but ultime est à la fois de faire connaître le théâtre espagnol contemporain et de faire du texte dramatique un lieu de découverte et de plaisir.
En couverture:
A ver un aplauso, de César de Maria
We publiceren alleen reviews die voldoen aan de voorwaarden voor reviews. Bekijk onze voorwaarden voor reviews.