Les débats suscités par une approche générique de la «nouvelle» sont multiples, parfois contradictoires, et concluent dans certains cas à l'invalidité de cette appellation, surtout s'agissant de littérature contemporaine. Partir de la notion de brièveté, comprise comme une contrainte textuelle, permet au comparatiste de dépasser ces querelles et d'ouvrir l'analyse à des enjeux sémantiques. Les récits de fiction brefs apparaissent ainsi comme des configurations qui privilégient la variation, opérée sur un champ sémantique limité, contre la transformation. Ils mettent d'autre part en avant ce que des approches poétiques et psychologiques décrivent comme une subjectivité complexe. On peut alors interroger à nouveau le type de perception du monde que ces structures modélisent et mettre à jour leur qualité critique, qui éclaire aussi bien les aspects exemplaires et artificiels des oeuvres. Si le corpus de base de cette étude consiste en des nouvelles contemporaines très différentes (relevant d'un réalisme autrichien aux accents absurdes, du «minimalisme» américain et du fantastique argentin), c'est aussi pour inviter au dialogue avec des «nouvelles» d'autres époques et avec d'autres formes textuelles jouant de la brièveté ou la problématisant. L'enjeu est donc de mettre en évidence des résonances paradoxales... en faisant bref!
We publiceren alleen reviews die voldoen aan de voorwaarden voor reviews. Bekijk onze voorwaarden voor reviews.