Un des sommets de la littérature universelle, mais combien abrupt, se voit enfin abordé avec le respect qui lui est dû... Traduit par l’éminent sinologue Stanislas Julien avec des notes critiques, une introduction ; une notice historique et une biographie sommaire. Une édition électronique complète, d’après l’édition originale de l’Imprimerie Royale, Paris, 1842.
Présenté, annoté et traduit par Stanislas Julien
Format professionnel électronique © Ink Book édition
We publiceren alleen reviews die voldoen aan de voorwaarden voor reviews. Bekijk onze voorwaarden voor reviews.