Onze Vivlio e-readers ondervinden momenteel synchronisatieproblemen. We doen er alles aan om dit zo snel mogelijk op te lossen. Onze excuses voor het ongemak!
  • Afhalen na 1 uur in een winkel met voorraad
  • Gratis thuislevering in België vanaf € 30
  • Ruim aanbod met 7 miljoen producten
Onze Vivlio e-readers ondervinden momenteel synchronisatieproblemen. We doen er alles aan om dit zo snel mogelijk op te lossen. Onze excuses voor het ongemak!
  • Afhalen na 1 uur in een winkel met voorraad
  • Gratis thuislevering in België vanaf € 30
  • Ruim aanbod met 7 miljoen producten

La langue mondiale

traduction et domination

Pascale Casanova
Paperback | Frans
€ 19,00
+ 38 punten
Uitvoering
Levering 4 à 6 werkdagen
Eenvoudig bestellen
Veilig betalen
Gratis thuislevering vanaf € 30 (via bpost)
Gratis levering in je Standaard Boekhandel

Omschrijving

Parmi les milliers de langues qui existent ou ont existe, il semble qu'il y en ait toujours eu une qui ait ete plus A« prestigieuse A» que ses contemporaines. Le latin fut en ce sens une langue dominante jusqu'au XVIIIe siecle, le francais en devint une a son tour jusqu'au XXe siecle et l'anglais a incontestablement acquis le statut de langue mondiale depuis lors. L'exemple antique du bilinguisme latin/grec des Romains cultives montre que la langue dominante n'est pas necessairement la langue du pays le plus puissant economiquement ou militairement (comme la situation contemporaine tendrait a le faire croire), mais que la hierarchisation linguistique repose sur des processus specifiques que ce livre met au jour.Le bilinguisme, la diglossie (l'usage au sein d'une meme communaute de deux idiomes remplissant des fonctions communicatives complementaires) et, dans le champ litteraire international, les traductions d'ouvrages sont de precieux indicateurs de ce phenomene.A travers le cas exemplaire du francais, de ses transformations, des formes de domination qu'il a exercees, de l'evolution de son statut, des commentaires que son role et sa place ont occasionnes, Pascale Casanova propose un cadre d'analyse novateur des mecanismes de la domination linguistique.Pascale Casanova enseigne la litterature a Duke University. Elle a notamment publie, au Seuil, La Republique mondiale des lettres (reed. A« Points Essais A», 2008), traduit dans une douzaine de langues, et Kafka en colere (2011).

Specificaties

Betrokkenen

Auteur(s):
Uitgeverij:

Inhoud

Aantal bladzijden:
129
Taal:
Frans

Eigenschappen

Productcode (EAN):
9782021280609
Verschijningsdatum:
15/10/2015
Uitvoering:
Paperback
Afmetingen:
150 mm x 220 mm
Gewicht:
215 g
Standaard Boekhandel

Alleen bij Standaard Boekhandel

+ 38 punten op je klantenkaart van Standaard Boekhandel
E-BOOK ACTIE

Tot meer dan 50% korting

op een selectie e-books
E-BOOK ACTIE
E-book kortingen
Standaard Boekhandel

Beoordelingen

We publiceren alleen reviews die voldoen aan de voorwaarden voor reviews. Bekijk onze voorwaarden voor reviews.