«La Forêt et les Dieux (El Monte) est peut-être le meilleur livre
jamais écrit à Cuba.»
Guillermo Cabrera Infante
«La Forêt et les Dieux (El Monte) est un livre extraordinaire où les
fleurs séchées se transforment en danses de jeunes femmes ravies
par les Dieux ; tout le parfum enchanteur des tropiques se dégage
de ces feuilles collectées.»
Roger Bastide
Traduit pour la première fois en français, cet ouvrage de
Lydia Cabrera publié à Cuba en 1954 (sous le titre El Monte) est
d'abord une somme d'informations sur les religions d'origine
africaine et la culture populaire à Cuba. C'est certainement le
livre de référence le plus important dans ce domaine. Pour
les adeptes des religions afro-cubaines, la forêt est le lieu où
se croisent tous les maléfices et tous les enchantements. Les
vivants, les dieux et les morts s'y côtoient. Mais ce texte est
aussi une selve stylistique, un monde végétal éclos sous le
Tropique du Cancer et fixé précieusement sur le papier, plein
de mystères lexicaux et d'étrangeté syntaxique, où le lecteur
se perd avec délice et frayeur. C'est une grande oeuvre ethnographique
et littéraire.
We publiceren alleen reviews die voldoen aan de voorwaarden voor reviews. Bekijk onze voorwaarden voor reviews.