Il existe des paroles de chansons bien glauques, comme celles de London Bridge ou de la comptine japonaise Tôryanse « Passez ! (Mais le retour sera sinistre) ». Pour ma part, j'ai été récemment frappé par celles d'un chant populaire américain : Oh my darling, Clémentine.
Clémentine est la fille d'un chercheur d'or. Légère comme une fée, elle meurt noyée dans une rivière, à cause de ses pieds trop grands. Le narrateur, son amant ou son père, regrette sa disparition, jusqu'au jour où il embrasse sa petite soeur et oublie sa chère Clémentine. Mon dieu ! C'est quoi cette fin ? ! À quoi il joue, le gars ? ! En tout cas, c'est puissant.
Dans le sous-sol de la résidence des Higashikata. Yasuho est attaquée par un homme mystérieux du nom de Yotsuyu Yagiyama qui prétend connaître le secret de Josuke. Qui est-il ? De son côté, préoccupé par la sûreté de Yasuho, Josuke questionne Tsurugi qui révèle un comportement pour le moins suspect...
We publiceren alleen reviews die voldoen aan de voorwaarden voor reviews. Bekijk onze voorwaarden voor reviews.