Standaard Boekhandel gebruikt cookies en gelijkaardige technologieën om de website goed te laten werken en je een betere surfervaring te bezorgen.
Hieronder kan je kiezen welke cookies je wilt inschakelen:
Standaard Boekhandel gebruikt cookies en gelijkaardige technologieën om de website goed te laten werken en je een betere surfervaring te bezorgen.
We gebruiken cookies om:
De website vlot te laten werken, de beveiliging te verbeteren en fraude te voorkomen
Inzicht te krijgen in het gebruik van de website, om zo de inhoud en functionaliteiten ervan te verbeteren
Je op externe platformen de meest relevante advertenties te kunnen tonen
Je cookievoorkeuren
Standaard Boekhandel gebruikt cookies en gelijkaardige technologieën om de website goed te laten werken en je een betere surfervaring te bezorgen.
Hieronder kan je kiezen welke cookies je wilt inschakelen:
Technische en functionele cookies
Deze cookies zijn essentieel om de website goed te laten functioneren, en laten je toe om bijvoorbeeld in te loggen. Je kan deze cookies niet uitschakelen.
Analytische cookies
Deze cookies verzamelen anonieme informatie over het gebruik van onze website. Op die manier kunnen we de website beter afstemmen op de behoeften van de gebruikers.
Marketingcookies
Deze cookies delen je gedrag op onze website met externe partijen, zodat je op externe platformen relevantere advertenties van Standaard Boekhandel te zien krijgt.
Je kan maximaal 250 producten tegelijk aan je winkelmandje toevoegen. Verwijdere enkele producten uit je winkelmandje, of splits je bestelling op in meerdere bestellingen.
'Van alle literaire vormen is het verhaal het meest geschikt om mee te spelen en te experimenteren in het verbijsterende dubbelzinnige gebied van de feiten en de woorden,' aldus Margriet de Moor. In Ik droom dus zijn vijftien van deze fascinerende experimenten opgenomen waarin personages de werkelijkheid met fantasie benaderen: op zoek naar mogelijkheden, invullingen, dromen en daden. In Ik droom dus ontvouwt zich het literair universum van Margriet de Moor, in de meest geconcentreerde vorm.
Margriet de Moor, al lange tijd erkend als een van Nederlands belangrijkste auteurs, is sinds De verdronkene (2005) ook internationaal doorgebroken. De Duitse vertaling Sturmflut is unaniem enthousiast ontvangen, en in Oostenrijk werd ze tot 'Auteur van het jaar' uitgeroepen door het tijdschrift Buchkultur. De Engelse vertaling zal in de loop van 2008 bij de prestigieuze uitgeverij Knopf verschijnen.