Mais qu'a-t-il véritablement écrit ?
Jusqu'à maintenant. Fort peu de traductions ont été mises à la disposition du public francophone, les images et la forme utilisées par Navoiy étant difficiles à rendre en français.
Les textes présentés ici et magnifiquement illustrés de miniatures originales ont été traduits directement de la langue d'époque et même s'ils s'éloignent parfois du cadre strict du gazel. Ils ont été arrangés de façon à appréhender plus facilement l'esprit des textes de Navoiy.
We publiceren alleen reviews die voldoen aan de voorwaarden voor reviews. Bekijk onze voorwaarden voor reviews.