Standaard Boekhandel gebruikt cookies en gelijkaardige technologieën om de website goed te laten werken en je een betere surfervaring te bezorgen.
Hieronder kan je kiezen welke cookies je wilt inschakelen:
Standaard Boekhandel gebruikt cookies en gelijkaardige technologieën om de website goed te laten werken en je een betere surfervaring te bezorgen.
We gebruiken cookies om:
De website vlot te laten werken, de beveiliging te verbeteren en fraude te voorkomen
Inzicht te krijgen in het gebruik van de website, om zo de inhoud en functionaliteiten ervan te verbeteren
Je op externe platformen de meest relevante advertenties te kunnen tonen
Je cookievoorkeuren
Standaard Boekhandel gebruikt cookies en gelijkaardige technologieën om de website goed te laten werken en je een betere surfervaring te bezorgen.
Hieronder kan je kiezen welke cookies je wilt inschakelen:
Technische en functionele cookies
Deze cookies zijn essentieel om de website goed te laten functioneren, en laten je toe om bijvoorbeeld in te loggen. Je kan deze cookies niet uitschakelen.
Analytische cookies
Deze cookies verzamelen anonieme informatie over het gebruik van onze website. Op die manier kunnen we de website beter afstemmen op de behoeften van de gebruikers.
Marketingcookies
Deze cookies delen je gedrag op onze website met externe partijen, zodat je op externe platformen relevantere advertenties van Standaard Boekhandel te zien krijgt.
Je kan maximaal 250 producten tegelijk aan je winkelmandje toevoegen. Verwijdere enkele producten uit je winkelmandje, of splits je bestelling op in meerdere bestellingen.
Mario Luzi (1914-2005), l'un des plus grands poètes italiens du xxe siècle, est aussi l'auteur d'une oeuvre importante d'essais sur la littérature et son histoire. Si l'essentiel de son oeuvre poétique est désormais traduit en français, il n'en va pas de même pour ses essais. Ce livre est la première traduction de son étude sur Stéphane Mallarmé, publiée en 1952.
En italie, pour sa génération, le poète français avait été un modèle d'autonomie spirituelle à opposer à la rhétorique du régime fasciste. Luzi y revient après la guerre, dans un moment de crise et de régénération de son pays et de sa poésie, et le réinscrit dans un contexte européen: au-delà des filiations évidentes, françaises, il retrouve les échos de Mallarmé chez Yeats, George, les espagnols, mais surtout chez eliot, rilke et ungaretti. C'est à partir de leur expérience radicale du langage et de la poésie, qui est aussi la sienne propre, que Luzi relit le corpus poétique de Mallarmé.
Par des analyses denses et rapides, il retrace une "biographie intellectuelle" du poète, où le contexte n'est plus séparable des significations intérieures. La finesse de son analyse esquive certaines alternatives trop simples de l'histoire littéraire (continuité/ discontinuité, influence/invention) et rend à l'histoire et à l'expérience de la poésie la complexité qui leur revient.
Bénédicte Duvernay, docteur en histoire et théorie de l'art, travaille sur les relations entre arts plastiques et littérature depuis le xixe siècle. Elle a enseigné dans les universités Paris i, Paris xii et rennes ii, a été professeur à l'École supérieure d'art de Lorraine et a travaillé pour plusieurs musées comme historienne de l'art et commissaire d'exposition. Elle est actuellement directrice adjointe du musée des Beaux-Arts eugène Leroy à tourcoing.
Giacomo Fuk, docteur en histoire et théorie de l'art, est actuellement chercheur à l'université catholique de Louvain-la-neuve. Il travaille sur l'histoire de la réflexion sur l'art en France.