With a new Introduction by William E. Butler, John Edward Fowler Distinguished Professor of Law, Dickinson School of Law, Pennsylvania State University. With a new introduction, "The Whewell Translation of Hugo Grotius" by William E. Butler, John Edward Fowler Distinguished Professor of Law and Director of the Vinogradoff Institute at the Pennsylvania State University Dickinson School of Law and Emeritus Professor of Comparative Law at University College London; Academician of the National Academy of Sciences of Ukraine and the Russian Academy of Natural Sciences.
Text in Latin with running English translation. First published in Paris in 1625, this landmark work established the framework of modern international law. Whewell's translation was abridged by removing most of the quotations, which are identified in the side-notes of the main text. As he states in the preface, these quotations from "ancient historians, orators, philosophers, and poets" tend to "confuse the subject, obscure the reasoning, and weary the reader." Removing them enhanced clarity and reduced the work's bulk by "more than a half " (vi). (The footnotes to the main text by Grotius, Barbeyrac and others are not translated, however.) Reprint of the sole edition. Originally published: Cambridge: John W. Parker, 1853. 3 Volumes. [ii], iii-xxiii (new introduction), lxxix, 416; [vi], 457; [iv], 445, [1] pp.
We publiceren alleen reviews die voldoen aan de voorwaarden voor reviews. Bekijk onze voorwaarden voor reviews.