Ces contes licencieux, rassemblés et traduits de
l'arabe (Algérie) par N. Aceval, ont la saveur d'une
culture authentiquement populaire ; leur parole est
subtile, et dit plus qu'elle ne dit : sous la grivoiserie
émerge une critique sociale n'épargnant ni l'ordre
politique, ni l'ordre religieux.
"On s'étonne, on rit, on s'amuse de la verve licencieuse
de ces contes des Hauts-Plateaux. Un plaisir."
Leila Sebbar
We publiceren alleen reviews die voldoen aan de voorwaarden voor reviews. Bekijk onze voorwaarden voor reviews.