Standaard Boekhandel gebruikt cookies en gelijkaardige technologieën om de website goed te laten werken en je een betere surfervaring te bezorgen.
Hieronder kan je kiezen welke cookies je wilt inschakelen:
Technische en functionele cookies
Deze cookies zijn essentieel om de website goed te laten functioneren, en laten je toe om bijvoorbeeld in te loggen. Je kan deze cookies niet uitschakelen.
Analytische cookies
Deze cookies verzamelen anonieme informatie over het gebruik van onze website. Op die manier kunnen we de website beter afstemmen op de behoeften van de gebruikers.
Marketingcookies
Deze cookies delen je gedrag op onze website met externe partijen, zodat je op externe platformen relevantere advertenties van Standaard Boekhandel te zien krijgt.
Door een staking bij bpost kan je online bestelling op dit moment iets langer onderweg zijn dan voorzien. Dringend iets nodig? Onze winkels ontvangen jou met open armen!
Afhalen na 1 uur in een winkel met voorraad
Gratis thuislevering in België vanaf € 30
Ruim aanbod met 7 miljoen producten
Door een staking bij bpost kan je online bestelling op dit moment iets langer onderweg zijn dan voorzien. Dringend iets nodig? Onze winkels ontvangen jou met open armen!
Je kan maximaal 250 producten tegelijk aan je winkelmandje toevoegen. Verwijdere enkele producten uit je winkelmandje, of splits je bestelling op in meerdere bestellingen.
By analyzing conceptual transfer this volume offers new insight in areal linguistics. Mainland Southeast Asia unifies great linguistic richness consisting of numerous languages and countless varieties of genetically diverse language families. Nevertheless, the area is known as a prime example for linguistic convergence. Exemplified by spatial reference in Thai, Khmer, Lao and Vietnamese, this study reveals conceptual borrowing due to language contact as an areal defining feature. The results from the field-based data analysis may help answer what extent cultural impact can be used as evidence for the existence of linguistic areas. A speaker's cultural background might have a stronger impact on the choice of spatial language encoding than expected. Method and structure of argumentation can provide a model for similar questions addressing the existence of linguistic areas as well as to other cognitive dimensions within the Southeast Asian area under consideration. Therefore, the study can be seen as a significant contribution to analyze possibly existing conceptual areas empirically and exemplarily. Additionally, the investigation can serve as an important complement to empirical assumptions of conceptual transfer.