It's long been an accepted, almost celebrated, fact of the creative industries that long hours, chaotic workflows, and egotistical colleagues are just the price you pay to produce great work. In fact, this toxic culture is the enemy of creativity, and with greater accountability and transparency in the industry (and more choice for young talent) than ever before, this unsustainable way of doing business is a ticking time bomb. This is a straight-talking, fun read for all creatives that is packed with anecdotes, self-analysis flowcharts and exercises and action plans for better working practices.
Hace mucho tiempo que se acepta y casi se celebra el hecho de que en la industria creativa hay que pagar un alto precio, como jornadas laborables eternas, trabajo caótico y compañeros ególatras, para producir un buen trabajo. De hecho, esta cultura tóxica es enemiga de la creatividad, y debido a que en la actualidad hay una mayor responsabilidad y transparencia en la industria (y más opciones para los jóvenes talentos) que antes, esta forma de hacer negocios, totalmente insostenible, es una bomba de relojería. A pesar de los indicios que dan muestra de un cambio positivo en las actitudes, el lastre de los viejos hábitos sigue presente. La sensación de desgaste, la elevada rotación del personal y trabajo de mala calidad están a la orden del día. ¿Es posible realizar un buen trabajo sin tener que comportarse como un indeseable, manteniendo ventajas competitivas, la felicidad de los clientes y un trabajo excelente?