Paris, Nice, Marseille
Trois villes baignées par l'eau. Trois agences qui, à l'image des caravelles, naviguent de concert. Ici, « Le Dit du vieux marin », « Le Bateau ivre », les chants des marins d'eau salée et d'eau douce sont toujours à portée de main quand il s'agit de partir, d'explorer. À travers leur diversité, les architectures présentées dans ce livre invoquent la possibilité d'une ville européenne à la fois neuve et ancienne. C'est un pendant, toute proportion gardée, de la Cité Moderne imaginée en 1922 par Robert Mallet-Stevens qui, rien qu'à travers une succession de projets de bâtiments, indiquait avec la fougue de la jeunesse une direction neuve pour la société.
Paris, Nice, Marseille
Three towns bathed by water. Three agencies that, much like the sea-going caravels of the past, sail along together. Here, The Rime of the Ancient Mariner, Sea Fever and the shanties of seawater and freshwater sailors are always close by when the moment comes to sail out to explore new horizons. Through their diversity, the architectural designs presented in this book invoke the possibility of a European city that is both new and ancient. All things considered, it offers a counterpart to the Modern City imagined in 1922 by Robert Mallet-Stevens who, simply by a succession of building projects, gave a new direction for society through the dynamism of his youth.
We publiceren alleen reviews die voldoen aan de voorwaarden voor reviews. Bekijk onze voorwaarden voor reviews.