
L'enjeu des «Balbutiements» n'est pas de faire cohabiter
la parole et l'écrit, mais de travailler un langage qui réponde
à la double exigence de la parole et de l'écrit. L'intérêt de
cette démarche est de tirer profit de la richesse des deux
traditions. L'écrivain travaille avec un outil extraordinaire
qui est la rature, ayant la possibilité de reprendre l'ouvrage.
Le diseur travaille avec son souffle, en prise direct avec la
réalité vivante de sa chair. L'objectif est de produire un langage
créatif riche de cette dualité, un langage issu d'une
part du silence et de la reprise et d'autre part de la voix.
La difficulté justement est que ces deux traditions ne sont
pas à égalité dans notre culture. L'écriture a créé une littérature,
une histoire de la littérature, et si nous pensons au
théâtre, un répertoire. La parole, au contraire, a été de
moins en moins considérée comme étant à la source du langage
de création. Force est de constater que l'occident a
délaissé cette richesse patrimoniale au cours de son histoire.
En juillet 2002, au Centre Européen de Poésie d'Avignon,
onze improvisations furent données dans une installation
du peintre japonais Aki Kuroda. La réécriture, cette fois
étape primordiale se prolongea durant l'année 2003. Ce
livre témoigne de l'aboutissement d'un travail aux contraintes
singulières.
We publiceren alleen reviews die voldoen aan de voorwaarden voor reviews. Bekijk onze voorwaarden voor reviews.