Standaard Boekhandel gebruikt cookies en gelijkaardige technologieën om de website goed te laten werken en je een betere surfervaring te bezorgen.
Hieronder kan je kiezen welke cookies je wilt inschakelen:
Technische en functionele cookies
Deze cookies zijn essentieel om de website goed te laten functioneren, en laten je toe om bijvoorbeeld in te loggen. Je kan deze cookies niet uitschakelen.
Analytische cookies
Deze cookies verzamelen anonieme informatie over het gebruik van onze website. Op die manier kunnen we de website beter afstemmen op de behoeften van de gebruikers.
Marketingcookies
Deze cookies delen je gedrag op onze website met externe partijen, zodat je op externe platformen relevantere advertenties van Standaard Boekhandel te zien krijgt.
Je kan maximaal 250 producten tegelijk aan je winkelmandje toevoegen. Verwijdere enkele producten uit je winkelmandje, of splits je bestelling op in meerdere bestellingen.
Isaak Babel' (1894-1940) is arguably one of the greatest modern short story writers of the early twentieth century. Yet his life and work are shrouded in the mystery of who Babel' was-an Odessa Jew who wrote in Russian, who came from one of the most vibrant centers of east European Jewish culture, and who all his life loved Yiddish and the stories of Sholom Aleichem This is the first book in English to study the intertextuality of Babel''s work. It looks at Babel''s cultural identity as a case study in the contradictions and tensions of literary influence, personal loyalties, and ideological constraint. The complex and often ambivalent relations between the two cultures inevitably raise controversial issues that touch on the reception of Babel' and other Jewish intellectuals in Russian literature, as well as the "Jewishness" of their work.