Wil je zeker zijn dat je cadeautjes op tijd onder de kerstboom liggen? Onze winkels ontvangen jou met open armen. Nu met extra openingsuren op zondag!
  • Afhalen na 1 uur in een winkel met voorraad
  • Gratis thuislevering in België vanaf € 30
  • Ruim aanbod met 7 miljoen producten
Wil je zeker zijn dat je cadeautjes op tijd onder de kerstboom liggen? Onze winkels ontvangen jou met open armen. Nu met extra openingsuren op zondag!
  • Afhalen na 1 uur in een winkel met voorraad
  • Gratis thuislevering in België vanaf € 30
  • Ruim aanbod met 7 miljoen producten
  1. Boeken
  2. Non-fictie
  3. Mens & Maatschappij
  4. Filosofie
  5. Geschiedenis van de filosofie
  6. Alfred Tarski and the Concept of Truth in Formalized Languages

Alfred Tarski and the Concept of Truth in Formalized Languages

A Running Commentary with Consideration of the Polish Original and the German Translation

Monika Gruber
Hardcover | Engels | Logic, Epistemology, and the Unity of Science | nr. 39
€ 94,95
+ 189 punten
Uitvoering
Levertermijn 1 à 4 weken
Eenvoudig bestellen
Veilig betalen
Gratis thuislevering vanaf € 30 (via bpost)
Gratis levering in je Standaard Boekhandel

Omschrijving

This book provides a detailed commentary on the classic monograph by Alfred Tarski, and offers a reinterpretation and retranslation of the work using the original Polish text and the English and German translations. In the original work, Tarski presents a method for constructing definitions of truth for classical, quantificational formal languages. Furthermore, using the defined notion of truth, he demonstrates that it is possible to provide intuitively adequate definitions of the semantic notions of definability and denotation and that the notion in a structure can be defined in a way that is analogous to that used to define truth. Tarski's piece is considered to be one of the major contributions to logic, semantics, and epistemology in the 20th century. However, the author points out that some mistakes were introduced into the text when it was translated into German in 1935. As the 1956 English version of the work was translated from the German text, those discrepancies werecarried over in addition to new mistakes. The author has painstakingly compared the three texts, sentence-by-sentence, highlighting the inaccurate translations, offering explanations as to how they came about, and commenting on how they have influenced the content and suggesting a correct interpretation of certain passages. Furthermore, the author thoroughly examines Tarski's article, offering interpretations and comments on the work.

Specificaties

Betrokkenen

Auteur(s):
Uitgeverij:

Inhoud

Aantal bladzijden:
187
Taal:
Engels
Reeks:
Reeksnummer:
nr. 39

Eigenschappen

Productcode (EAN):
9783319326146
Verschijningsdatum:
12/09/2016
Uitvoering:
Hardcover
Formaat:
Genaaid
Afmetingen:
156 mm x 234 mm
Gewicht:
458 g
Standaard Boekhandel

Alleen bij Standaard Boekhandel

+ 189 punten op je klantenkaart van Standaard Boekhandel
E-BOOK ACTIE

Tot meer dan 50% korting

op een selectie e-books
E-BOOK ACTIE
E-book kortingen
Standaard Boekhandel

Beoordelingen

We publiceren alleen reviews die voldoen aan de voorwaarden voor reviews. Bekijk onze voorwaarden voor reviews.