À destination des élèves de classes préparatoires et des étudiants
à l'université, 100 % version est un véritable outil de préparation
systématique et d'entraînement intensif à la traduction anglais-français
tout en permettant d'approfondir son vocabulaire au
moyen des remarques lexicales et grammaticales associées au
texte à traduire.
Ayant pour objectif de donner à chacun la possibilité de s'exercer
à son rythme et de façon efficace, 100 % version comprend une
série de 75 textes - aux thématiques et aux niveaux de difficulté
variés - issus de la littérature contemporaine anglaise, américaine
et australienne, de sujets de concours (CAPES et Agrégation) et de
la presse anglo-saxonne récente.
Atouts complémentaires :
We publiceren alleen reviews die voldoen aan de voorwaarden voor reviews. Bekijk onze voorwaarden voor reviews.